Witryna2.1 imply : 「暗に意味する」 2.2 connote :「言外の意味を示す」 2.3 suggest :「間接的に示す」 3 明示的に情報を示すさまを表現する動詞 3.1 indicate :「直接的 … WitrynaThe difference between Imply and Suggest. When used as verbs, imply means to have as a necessary consequence, whereas suggest means to imply but stop short of saying explicitly. "The proposition that "all dogs are mammals" …
implying - tłumaczenie angielski-polski PONS
Witryna1. imply (suggest): imply. dawa ... This would imply a total length of about 2530 cm, and a weight of perhaps 90130 g. en.wikipedia.org. The relation also implies a much more important result. en.wikipedia.org. This implies that there is a coupling between the perception of music and the motor activity of those musically trained individuals. Witryna28 lis 2016 · 在以上三句话里使用 imply 是正确的,因为它所表示的都是通过语言和声调来"暗示" 一个人的想法和看法。. 第一句“暗示我工作不够努力”;第二句“暗示他不高兴”;第三句“暗示你们大家都错了”。. 接下来我们看 suggest。. 这个词最常见的意思是“建议 ... portal above washington dc
implied - tłumaczenie angielski-polski PONS
Witrynaimply : 間接的に分からせる insinuate : 不愉快なことを遠回しにいう suggest : 間接的に自分の意見を知らせる hint : わかってもらえるよう間接的に言う 「ほのめ … Witryna11 paź 2016 · TOEIC試験において(特にPart7)imply,suggest,indicate,stateが質問文に出てきますが、その言葉によって、何か敏感になる必要はありますか? 最近、TOEICの長文問題の練習を始めたところ、今までの私の会話の英単語^^にはなじみがなかったsuggest,imply,indicateを、ほぼすべての問題の設問で見かけるように ... WitrynaSuggest means that a body of evidence points towards a specific hypothesis or conclusion. Imply means “has an implication”, which may be a consequence or clues that lead to a hypothesis. The difference is subtle, and in practice, the two words are used interchangeably. ... 第4回 「~を用いて」の表現:by と with の違い portal action yes